donderdag 2 juli 2026

en archei èn ho logos

                                                                    Taal is een godsgeschenk, maar niet van God daar wij die zelf ontwikkelen. Wel is het vermogen tot spraak afkomstig van de Schepper, die wij als Geest zonder lichaam van ons uit niet kennen. Maar bekwaam geacht wordt en is om ons allerlei over te brengen en zie daar: vooral de Bijbel. Hier staan heel wat tegenstrijdigheden in; het werd niet in onze taal het nederlands geschreven en is het dan zaak om toe te lichten waar de vertaalde teksten niet met elkaar kloppen? Daarbij gevoegd voorkeur van geldigheid, beargumenteerd. Soms kunnen nieuwe woorden die men vroeger miste verheldering brengen. Lees bijvoorbeeld in het eerste hoofdstuk van het Johannes-evangelie: In den beginne "stond" het woord "voor" God. Verwijzend naar Genesis 1 toen een machtig vorst sprak en de dingen gebeurden overeenkomstig. Technisch is dit goed weergegeven omdat er geen ogen waren voor het waarnemen hoe. De vertaling van het Nederlands Bijbel Genootschap is dan ketters en in strijd met de Tien Geboden. Het vervolg in dat hoofdstuk schetst de Messias als enige die reeds van geboorte de status van "zoon" kreeg. Om het Nieuwe Verbond te brengen met verhoging van onze status van knechten -die loon willen- tot kinderen (poëtisch uitgedrukt) met enige toegang tot Pa's portefeuille. Doch die opgevoed moeten worden en daarbij lief en leed hebben door te maken om niet tot zombies of automaten te geraken. Die jood Jeso (Noord-Nederlandse naamsuitgang) vertelt hoe God omgaat met "bokken en schapen". Maar vooral leert hij ons het Onze Vader-gebed met uitspraak over schulddelging. Zijn kruisdood is dan op te vatten als daad van solidariteit met wie lijden; zeer hoogstaand! En een en ander rijmend met de psalmen. Zijn de nogal zoetsappige brieven in het Nieuwe Testament bewerkte versies, waaruit Paulus tevoorschijn komt als een halve heiden? De Paus te Rome stelt dat meest christelijke gebed achter bij wat van Paulus, etc. afkomstig zou zijn. Reden daartoe is mogelijk het verkrijgen van zeggenschap. Daarom is het nuttig te bezien dat Abraham moest erkennen niet baas over zijn zoon te zijn; God wel, maar Hij laat ons toch vrij. Ofwel werd de individuele vrijheid bevestigd hoewel men toen nog niet over onze moderne woorden beschikte. Moslims hebben het Offerfeest als sein voor absolute gehoorzaamheid aan hun Allah, gelijk knechten betaamt. Knechten kunnen hogere (moslims) en lagere (christenen, ongelovigen) rang hebben. Dat is tegen onze Verklaring van de rechten van de mens. Een burgemeester die een moslimwethouder voor onderwijs handhaaft deugt niet. Wat van de moskee uit gaat is immers op belangrijke punten in strijd met die Verklaring. Wij zitten geestelijk op een evolutionaire route. De voorheen christelijke Vrije Universiteit, ontstolen aan de achterban, wil kenniskwartier zijn van de kapitalisten op de Zuid-As. Verwaarloosd wordt onderzoek naar waarheid in oude teksten ten gunste van plat materialisme. Ze zijn er van het padje af. Bij de Schrift horen de psalmen. En gezangen, welke een vorige generatie prachtig dichtte. Terwijl thans rijmelaars in het Nieuwe Liedboek der kerken volop bezig zijn. Zelfs met gestolen melodieën en namaakteksten. Uit het voorgaande moge blijken dat ook het Oude Liedboek te zuiveren is. Voeg daarbij berisping van ego-trippende organisten die de gemeentezang niet begeleiden maar wegdrukken. En heb respect voor de kinderen: laat hen een stevige psalm zingen waar ze later wat aan hebben, zoals 82 berijmd.

Geen opmerkingen: